| Neil
We started this in New York, in Unique studios, when we worked on four songs:
this, 'The view from your balcony', 'It always comes as a surprise' and
a song we ve never finished, which sounds a bit like Madness and a bit like
The Walker Brothers, called 'Yes in a no kind of way'. I'd liked this Spanish
record that had used Spanish phrases as a hook, and that had given us the
idea to do something in Spanish. So we asked Dainton to go to a bookshop
in New York to get a Spanish phrasebook, and started writing this music.
It's got very odd chords. Chris programmed the rhythm and did the verse
chords.
Chris
Neil did the chorus chords.
Neil
If it is a chorus. Dainton came back with the Penguin English-Spanish
dictionary and a Berlitz phrasebook, and I flicked through them, looking
for phrases, and I thought, here's a good one: 'hay una Discoteca por
aqul?' It had a good rhythm and it'd work as a chant: 'Is there a
discotheque near here?' Then I also found, 'te qujero', 'entiende usted?',
'digame'
and 'cuanto tiempe tengo que esperar?' -'I love you. Do you
understand? Tell me. How long must I wait?' I think the 'How long must
I wait?' came from the going the doctor's section. At that point it wasn't
going t6liave any more words. The following April we decided to put words
and a melody to the verse. To begin with, it had totally different words
and the tune was different. I was trying to make sense out of the whole
concept of why it was in a foreign language, and at this point it started
being about being lost in a country. Not knowing where you are. Later
in the year I changed it again, and the final version is about someone
dealing with HIV or Aids. There's a sense of catastrophe. It's saying:
how do you deal with something going so wrong? Do you panic? Or do you
go out and carry on as normal? Which is what I think most people do. And
then it uses the idea of being in a foreign country as a metaphor:
suddenly
everything that was familiar is unfamiliar. 'I don't speak the language,
I can't understand a word.' and in the chorus the person singing goes
to the discotheque because he's going out and carrying on as normal. It's
quite a grim song, but it sounds very beautiful. The start, a classic
Pet Shop Boys start with a sequencer line followed by a minor chord coming
in, never changed from the original demo.
Chris
This is part of the 'Dreaming of the Queen' range of Pet Shop sounds.
It's got a very unusual baseline as well, and the drum pattern is very
odd.
Neil
When Chris first did the drum programming I couldn't get a handle on it.
I couldn't work it out.
Chris
It sounds really big, doesn't it?
Neil
Well, it is big. There are twenty women called She Boom playing drums.
She Boom came down from Glasgow, and they looked fantastic. It was dead
loud in the studio. We thought we'd discovered a new sound. It's like
nothing else. It's all very moody.
Chris
I think it's very uplifting.
Neil
Well, it is. It's about survival.
Chris
This wasn't a single, was it? We're mad.
Neil
The fans all hate this track.
Chris
Well, they're wrong.
Neil
Wearied to record a single version of it, because we thought it should
be a single. After Bilingual was finished, we went back into the
studio. Katie Kissoon came in and sang 'one day we'll be free', because
we thought it sounded like a really clubby line. We used that as a hook
and did that version [CD2, track 8] and we really liked it but we thought
it wasn't a single. That version was never released, though it was the
basis of the version we played on the Nightlife tour in 1999. Then
we decided to re-record the whole track, and we had some Spanish-speaking
backing singers come in and sing the chorus with me-they also shout 'bacalao',
which is Spanish for a type of salted cod, believe it or not, but which
I was told they shouted in Canarlan clubs when they were very excited
by house music - and sped up the whole thing and did a totally different
version [CD2, track 10]. We spent ages and ages working on it and then
we decided it wasn't a single, so it was just released as a b-side to
'Single-bilingual'.
Chris
We used a Bobby '0' type riff. It's like his 'I'm So Hot For You', which
itself was heavily lifted from The Human League's 'Don't You Want Me'.
Neil
We were trying to get more of a chorus. I did this rap, and I took the
rhythm from Stretch And Vern's 'I'm Alive' which had just been a hit.
Chrls ordered me to write a rap in the same rhythm as that, and I dutifully
complied.
Chris
He's a jobbing writer.
Neil
What I actually say is: 'Understand the man who can talk in tongues! and
you're ready to speak like a Shakespeare'. It seemed to mean something
at the time.
|